До речі - виділяється комами чи ні

Слово "до речі" найчастіше виділяється в пропозиціях комами з обох сторін. А іноді й не виділяється ніяк. Детальніше:

"До речі відокремлюється комами, якщо це слово грає роль" вступного попутного зауваження ". Будучи вступним словом," до речі "виявляється синонімом виразів" до речі сказати "," до речі скажу "," так, і ще "," до речі про пташок "," до речі кажучи "," а до речі "і подібних. у разі використання таких виразів, комами вони відокремлюються цілком. Місце" до речі "в реченні не несе в нашому випадку розпізнавальну функцію. Якщо в реченні є виділяються конструкції, то вони виділяються за загальними правилами. "До речі" цьому не завадить.

  • "Іван Демідич, а ти мені, до речі, пам'ятаєш скільки винен?".

Якщо "до речі" виступає в реченні в якості обстоятельственного прислівники зі значеннями "до місця", "заодно" або "вчасно", то слово стає невиделяемим.

  • "А ось тисяча рублів припала б мені зараз дуже до речі, шановний Іване Демідич".

У реченні слово "До речі" може бути вступним словом або ж власною мовою.

У першому випадку слово виділяється комами. Якщо перед словом стоїть союз, то кома ставиться тільки після. Якщо слово є початком відокремленого обороту, то кома ставиться перед словом і по закінченню обороту. Те ж саме і навпаки: якщо слово "до речі" стоїть в кінці відокремленого обороту, то кома ставиться перед обігом і в кінці слова. В середині обороту "до речі" виділяється комами з обох сторін ". Слово" До речі "на початку речення виділяється коми, якщо воно так само є вступним словом. Наприклад:

"До речі, ти мені дуже допоміг."

"Було важко, до речі, спасибі за допомогу."

"Я прокинувся, до речі дуже рано, і встиг закінчити справи".

"Вчора ввечері я, не сказавши ні слова до речі, проводив її до будинку".

Якщо ж слово "До речі" є членом пропозиції - обставиною (наріччя), то воно комами не виділяється. наприклад:

"До речі прийшлася мені твоя допомога."